Subject: Basisgeschoß Пожалуйста, помогите перевести.Aufschüttungen, Basisgeschoß Слово встречается в следующем контексте: Dieses wirkte auch höher und großartiger als heute, denn das Basisgeschoß ist durch die wiederholten Aufschüttungen des Bodens tief unter das Straßenniveau geraten Заранее спасибо |
2 kosol, а разве Basisgeschoß = Erdgeschoß ? |
Никогда о таком не слышал, но судя по контексту - это какой-то особенно низкий Erdgeschoß. |
мне почему-то кажется, что Basisgeschoß есть нечто равное Kellergeschoß, то бишь по сути это приравнивается к нашему подвалу, а Erdgeschoß - типа нашего первого этажа, который на уровне земли находится. |
@ tchara Значит подвал, вы правы |
В интернете встречается "базовый этаж": І . Базовый этаж с общей застроенной площадью 987,00кв.м. ІІ . Первый этаж с общей застроенной площадью 633,50кв.м. ІІІ. Второй этаж с общей застроенной ... Рис. 3D, Фото от 10.09.06, Планы корпус А, Планы корпус В. рис. 1 · Фото 1 · А - базовый этаж · В - базовый этаж · рис. 2 · Фото 2 · А - 1-этаж · В - 1-этаж ... Построен лишь базовый этаж, а монолитные конструкции в зимний период возводить не положено.. Отвечает Менеджер по работе с недвижимостью: Планировки квартир ... |
Базовый этаж встречается на нескольких болгарских сайтах. А еще в автокаде: Или про лифты: И этот «базовый этаж» вовсе не наш Basisgeschoß, который вообще-то Untergeschoß (подземный этаж, или сутерен:) |
You need to be logged in to post in the forum |