DictionaryForumContacts

 Катя29

link 1.07.2008 8:18 
Subject: подмосковье
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:

Заранее спасибо

 marcy

link 1.07.2008 8:29 
Mосква и Подмосковье
Moskau und Umgebung.
Например:)

 JurUebers

link 1.07.2008 9:28 
доброе утро!
a Umliegendes можно, marcy?

 Ульрих

link 1.07.2008 9:35 
вот сразу видно, что в Питере такого нет, одна лишь область :))
чтобы ни сказала marcy, мне такой вариант не нравится :))

 JurUebers

link 1.07.2008 9:45 
а почему, Ульрих?
видимо, Вы из Подмосковья, раз так трепетно к нему относитесь;))))

 marcy

link 1.07.2008 9:46 
ребята, я лишь привела тот, вариант, который постоянно юзаю. Мне немцы пишут Moskau und Umgebung, я пишу Москва и Подмосковье.
Можно Region, но я ощущаю это бОльшей территорией, чем Подмосковье.

Umliegendes was? Territorium? Gebiet?
Мне не очень кажется:(

 Ульрих

link 1.07.2008 9:48 
нет, JurUebers, не угадали, местные мы, псковские :))

 JurUebers

link 1.07.2008 9:49 
да просто на карточках на проезд писали, например: Freital und Umliegendes

 marcy

link 1.07.2008 9:51 
на карточке места не хватило дальше писать:)

 JurUebers

link 1.07.2008 9:53 
Да Вы что! а я уже лет 5 как уверена, что так можно говорить. ох уж мне эта экономия ....

 marcy

link 1.07.2008 9:58 
На карточке меня бы это не удивило, а в Fließtext-e я бы споткнулась:)

http://www.google.ru/search?complete=1&hl=ru&lr=&q=und.Umliegendes&start=20&sa=N

 JurUebers

link 1.07.2008 10:02 
спасибо, что разъяснили!

 Катя29

link 1.07.2008 15:58 
Я взяла: in der Umgebung von Moskau
Ради интереса, вы все живете в России?

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo