Subject: arrangement GANZTÄGIGE TAGUNGSPAUSCHALEDas Hotel bietet Ihnen sehr gern besondere Meeting Arrangements an. Однодневный конференц-пакет И затем идет перечисление: |
И еще, Hotels und Resorts einer Hotelkette (Resort - это что-то типа загородной гостиницы???) |
Услуги по организации и проведению деловых встреч, конференций, семинаров и все такое... |
по-моему, besondere Meeting Arrangements - это специальные условия коммерческого характера, поскольку пакет (и перечисляется, что в этот пакет входит) А Resorts кто-то в МТ перевёл как "пансионаты". Оно хоть и не только пансионат, а даже скорее вообще не пансионат, но я бы взяла за благозвучие (имхо) |
http://www.multitran.ru/c/m/a=ForumReplies&MessNum=12206&l1=3&l2=2&SearchString=ressort&MessageNumber=12206 |
You need to be logged in to post in the forum |