DictionaryForumContacts

 Cara

link 22.06.2008 23:16 
Subject: Служба инкассация
Посмотрела по ключевым словам, что-то ничего путного не нашла.

Как бы правильнее написать: служба инкассации (в банке)?

Хочется, конечно, воспользоваться какой-нибудь Inkassierung. Но не буду. Или зря?

 Erdferkel

link 22.06.2008 23:20 

 marcy

link 22.06.2008 23:21 
вообще-то это Geldtransport(e), или я ошибаюсь?:)

 Gajka

link 22.06.2008 23:21 
В Германии они: Schutz- und Sicherheitsdienste, которые за Transport von Geld und Wertsachen zuständig sind.

 Cara

link 22.06.2008 23:23 
Erdferkel

Да нет, не уверена я. Машины такие ездят и кэш из торговых точек собирают. Меня эта служба интересует.

 marcy

link 22.06.2008 23:24 

 Gajka

link 22.06.2008 23:24 
И ещё вариант:

Geld- und Werttransporteure, die u. a. der Transport von Geld- oder
Wertsachen in einem gepanzerten Spezialfahrzeug erfolgen.

 Erdferkel

link 22.06.2008 23:25 
тьфу ты, и верно... в норку пора :-( про инкассаторов забыла совершенно

 Cara

link 22.06.2008 23:26 
marcy
да, они

Gajka
Спасибо! А просто инкассация?
Инкассация денежных средств. Тут подойдет Inkassierung?

 Gajka

link 22.06.2008 23:27 
инкассация наличных денег - Bargeldinkasso, Geldeinzug

 Cara

link 22.06.2008 23:29 
Спасибки! Очень подходит.

Встретила в одном официальном переводе Inkassierung и призадумалась...

 Erdferkel

link 22.06.2008 23:34 

 Gajka

link 22.06.2008 23:35 
Erdferkel, ты с моими вариантами не согласна?:)

 Cara

link 22.06.2008 23:36 
Erdferkel
О, ну вообще здорово. Теперь буду мучиться, что выбрать. Завтра подумаю.

 marcy

link 22.06.2008 23:38 
Inkasso, Einziehung fälliger Forderungen – это, по-моему, больше, чем Überführung von Geld und Wertsachen:)

 Erdferkel

link 22.06.2008 23:39 
Разве Geldeinzug - это увоз выручки из магазинов?

 Erdferkel

link 22.06.2008 23:40 
в Германии Inkassodienste - в России коллекторские агентства

 marcy

link 22.06.2008 23:41 
была уже дискуссия оживлённая по этому поводу, помните?:)

 Erdferkel

link 22.06.2008 23:47 
Вот я с тех пор и запомнила. Мне эти коллекторские попервости помесью коллекционеров с канализационными коллекторами представлялись :-)

 marcy

link 22.06.2008 23:51 
Что, в принципе, вполне вписывается:)

 Erdferkel

link 22.06.2008 23:54 
да уж! :-))

 Коллега

link 27.06.2008 17:04 
хоть и поздно, но нашлась тогдашняя оживлённая дискуссия:
http://www.multitran.ru/c/m/a=ForumReplies&MessNum=25895&l1=3&l2=2

 Einer

link 27.06.2008 17:33 
А чем не нравятся словарные значения?
Einkassierung f =, -en инкассация, инкассирование; сбор, получение (денег), взыскивание (долгов)
Inkasso n -s, -s фин. 1. инкассо; 2. инкассация; получение платежа (по волгу и т. п.); взыскание долга;
Geldeinzug m инкассация наличных денег

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo