Subject: низкозатратный Пожалуйста, помогите перевести.низкозатратный - niedrig-verschwenderisch ??? Слово встречается в следующем контексте: программа строительства топливно-энергетических центров для производства низкозатратных теплоэнергетических ресурсов Заранее спасибо |
kostensparend |
спасибо! |
|
link 16.06.2008 14:02 |
Мне кажется, что и по-русски фраза звучит плохо (т.к., на мой скромный взгляд, ресурсы не могут быть низкозатратными), и по-немецки лучше не kostensparend, а простое preiswerte/ billige Energieressourcen |
ещё günstige Energieressourcen |
или kostengünstig:) |
спасибо всем! |
специально для скромно смотрящего Александра: http://www.google.com/search?hl=ru&q="+kostensparender+energieeinsatz&lr= |
|
link 16.06.2008 18:26 |
OK, danke schoen. Буду знать. Как говорится, век живи, век учись, всё одно дураком помрёшь. При этом, сдаётся мне, на мои, а также гаечкины и марси-ны варианты, гугль больше соответствий выдаст :) С уважением, |
You need to be logged in to post in the forum |