Subject: Softwarebedingungen busin. Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: Настоящие Общие условия поставки, равно как и Условия поставки и Softwarebedingungen (в действительной редакции Союза электротехнической и электронной промышленности, см. www.feei.at) соблюдаются, если Сторонами не оговорено и письменно не зафиксировано их изменение. Заранее спасибо |
Судя по http://www.feei.at/img/db/docs/2547.pdf , речь идет об "условиях использования программного обеспечения". |
На этом сайте слова Softwarebedingungen не видел - может оно одном из статей в развернутом виде. Имхо - условия, касающиеся программного обеспечения |
увы, опоздал, пока искал статью :)) |
You need to be logged in to post in the forum |