DictionaryForumContacts

 Yucca

link 10.06.2008 13:39 
Subject: заглубление подземной части construct.
Пожалуйста, помогите перевести.
1. заглубление подземной части (полностью или частично) ниже планировочной отметки земли более чем на 10 метров;
2. объекты капитального строительства - Investitionsobjekte

Выражение встречается в следующем контексте:
К уникальным объектам относятся объекты капитального строительства, в проектной документации которых предусмотрена хотя бы одна из следующих характеристик:

4) заглубление подземной части (полностью или частично) ниже планировочной отметки земли более чем на 10 метров;

Заранее спасибо

 Igor Lafer

link 10.06.2008 13:57 
vielleicht:
Erd- oder Bodenabsenkung

 Einer

link 10.06.2008 14:10 
Igor Lafer,
Bodenabsenkung совсем не то - это "проседание грунта"
Надо что-то вроде
Tieflegung des Untergrundbauwerks

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo