Subject: Какие стихи о России (на русском) вы бы послали немцу, изучающему русский язык? Как вы думаете, можно ли послать серьезные стихи Есенина, Пушкина, Лермонтова? Поймет ли ?
|
а с какой целью ему эти стихи-то? ведь по идее, он их у себя в Германии тоже в иблиотеках найти может |
уровень подготовки тоже имеет значение если человек тока-тока наш алфавит освоил, не стоит его пугать (ну разве что лицейского пушкина предложить, который в те годы и сам думал не по-русски:))) |
да, вообще-то вы правы, но видно не все можно найти в их библиотеках. вообще ей очень нравится Россия, она здесь уже год была, а теперь учит русский в Университете. |
ну дак посылайте ей те стихи, которые Вам самой нравятся. На вкус-то литературный параметров нету. Или Вы хотите устроить на этой ветке конкурс "самый лучший стих":-)? |
как училка скажу: стихи для изучающих язык должны быть без излишне сложных конструкций и чрезмерной образности. увы и ах, есенин сюда плохо впишется лицейский пушкин, местами лермонтов, некрасов, блок |
mumin*, спасибо большое! я именно это и хотела спросить! |
из не Есенина: Вот уже два дня подряд я сижу рисую -------------------------------------------------------------------------------- |
Начните с лёгкого, например: Идет бычок, качается... |
нельзя про качающихся бычков. в Германии уважают полицейских. |
Если не из классики, а просто стихи на русском языке, то, может быть, предложить еще тексты советских песен из наших песенников - там такие красивые слова, и, главное, тексты тогда писались осмысленнее. Вот например, такое: "Гляжу в озера синие, В полях ромашки рву, Зову тебя Россиею, Единственной зову, Спроси, переспроси меня - Милее нет земли. Меня здесь русским именем Когда-то нарекли". Или: |
Или Тютчева с его " ... умом Расею не понять, в Расею нужно только верить." + предположения критиков, что он имел в виду :) |
Важно также то, что за человек этот немец (гуманитарий oder was). Слышал ли о славянофилах и западниках в русской литературе? ... о Святой Руси и о томлении духа (последнее шутка:)) |
Она гуманитарий, но о всех наших мучениях не знает :)). Вот я и думаю, что такое эдакое выбрать, чтобы не приходилось еще и объяснять реалии нашей жизни. Как, когда я рассказала анекдот про новых русских, а потом пришлось ей два часа объяснять, кто они такие и чем "отличились",чтобы попасть в анекдоты. Мне многие тут очень хорошо ответили и навели меня на мысль, что лучше взять что-нибудь про нашу природу. |
можно начать с известного: "Евгений Онегин", "Лебединое озеро" (http://www.goldenmask.ru/rproj.php?id=19), "Сказка о рыбаке и рыбке" :-) |
Fialka_ Кстати, про анекдоты. Когда я только в Штаты приехала, взялась американцам рассказывать старый анекдот про мужа- рогоносца ("А à-то думал, может быть, кальция не хватает"). Зависла такая свинцовая пауза непонимания. Как оказалось, у американцев "рога не растут". Vital* |
да, мне тоже стало интересно. |
Потому что полицейских называют на жаргоне Bullen. Зато я, будучи от рождения блондинкой, пойнте от Juliza не поняла. :(( Там есть предисловие? |
- доктор, мне жена изменяет! - ?? ну, голубчик, это бывает... - но у меня рога не растут! - ну что вы, голубчик, это же просто так говорят... - да? а я думал кальция не хватает... |
sascha, ich danke Ihnen vom Herzen, Sie retten mich immer wieder aus jeder Peinlichkeit. :))) |
ElenaR Спасибо за объяснение Bullen. Да, анекдот- именно тот. Это мужик к врачу пришёл и жалуется, что рога не растут, и происходит такой вот диалог, который процитировал(а) sascha. Мои слушатели-американцы не поняли юмора, потому что они не знали, что от измены растут рога. |
интересно, а с НИМИ что происходит после измены ? |
Я спросила. Говорят, ничего подобного. |
Да у них и понятия такого нет, "измена". :)) |
Почему вы так решили? измена = adultery, сheating изменщик/-ца = cheater |
Вы не поняли.:(Я к тому, что они все честные и верные. :) Клинтон - белая ворона. |
Исправление: изменщик/-ца следует читать изменник/-ца (чёрт возьми, приятно осознавать, что это слово уходит из моей памяти за ненадобностью :-)) ElenaR |
Изменщик вполне даже колоритно-народно! В широко известном романсе, например: "Ты помнишь, изменщик коварный Как я доверялась тебе?" :-)) |
и не только - помните про обманутую марусю, выучившуюся на дантиста: "...теперь я тебе отомстила, изменщик и подлый трепач!" |
ага! ну да.. |
ойой, как тема "изменщ(н)иков" то задела народ за живое:-)) |
(Я к тому, что они все честные и верные. :) Клинтон - белая ворона. Тут можно только искренне порадоваться за вас, что вы живете в окружении таких людей, что у вас возникает такое впечатление. А так вообще-то auch in deutschsprachigen Gebieten wird nur mit Wasser gekocht. Равно как и в других частях света. Всемирной лиге сексуальных реформ пока еще не удалось полностью изжить это позорное явление. |
sascha Так это у них, там, за океаном. А я здесь, в стране в форме куриного окорочка. А по местной статистике здесь изменяют в 3-х из 4-х браков, причем если раньше это было прерогативой мужей, то сейчас наблюдается усиленный рост женских измен. |
просто жены осмелели и чаще стали правду говорить :-)) |
Я тоже замечаю все больше и больше женскую неверность вокруг, интересно, почему эта тенденция стала больше проявляться. |
sascha Так это у них, там, за океаном Есть такое чувство, что там за океаном люди в целом устроены так же и занимаются тем же, что и тут перед океаном :) По карайней мере никаких свидетельств to the contrary встречать не доводилось. |
Word for the Wise Topic: Cuckold We have no desire to get involved in the politics of etymology; that is, to analyze why our language does or does not include a particular term. Nonetheless, we find ourselves on the horns of a dilemma: do we discuss why our lexicon includes the word cuckold to refer to a man whose wife is unfaithful but doesn't have a word to refer to the woman whose husband is unfaithful? Or should we simply pass on the story of how cuckold came by that meaning? We'll begin by explaining why a cuckold is said to be identified by his horns. These imaginary horns have their origin in the old custom of cutting the spurs from cockerels, when the young male fowls are castrated, then planting the growths in the comb, where they develop into hornlike features that made it easy to distinguish the capons (castrated male chickens) from other fowl. Capons were traditional symbols of cuckoldry. The word cuckold comes from a bird of different feather, however: the cuckoo. It seems that the female cuckoo bird is known for laying her eggs willy-nilly in the nests of other birds. The French name for the bird was borrowed into English to name the victim of a wanton and unfaithful wife (and, oddly, not the adulterous wife herself). As to why the male cuckold doesn't have a female counterpart in our lexicon, well, since it's time we fly the coop, we'll close by inviting theories. http://www.merriam-webster.com/cgi-bin/wftwarch.pl?071306 Hörner aufsetzen, Hahnrei, |
...а про стихов все уже забыли |
Я вас любил вполне можно послать, простое по форме и короткое. В современной орфографии можно -- Я Вас любил :) |
зато восторжествовала справедливость, а то я уж было впрямь подумал, что дяденьки в США страдают тотальной нехваткой кальция в организме. |
Кормильцева. Заодно и Нау ему пошлите. |
Мне кажется, первые 18 строк тоже вполне подойдут для этих целей: http://www.litera.ru/stixiya/authors/pushkin/moroz-i-solnce.html |
Сколько-то лет назад довелось мне читать как раз этот стих немке из Карлсруэ, желающей изучать русский язык. Под Новый год стояли мы на обрыве Славянки в Павловске, пейзаж был тот самый, с великолепными коврами. Читала, однако, с подстрочным переводом :-) |
Я его очень люблю: на мой взгляд, оно необыкновенно красочно. Плюс воспоминания из детства о хрустящем сверкающем снеге, ярчайшем синем небе, запахе мороза, жгущего щеки, узорах на окне... Как-то пожаловалась мужу на отсутствие таковых здесь даже в редкие по-настоящему холодные дни. Это плохо, говорит, что они у Вас были, значит, окна были ундихт. :(( Да, мы их поролоновыми полосками закладывали. Зато узоры были. |
ЕленаР, спасибо за ссылку. Обязательно пошлю. А моя немка-подруга из Лейпцига, вернее из Берлина, но сейчас учится в университете Лейпцига и изучает русскую культуру и язык. Так приятно, когда нашей культурой серьезно интересуются. |
You need to be logged in to post in the forum |