DictionaryForumContacts

 Deserad

link 4.06.2008 7:11 
Subject: Morgenfrischluft/Pausenfrischluft
Добрый день! Как эти два слова точно переводятся, подскажите, пожалуйста. Встретились они вот в таком предложении:

Steuerung in Abhängigkeit der Luftqualität über CO²-Sensor oder
Zentralverrieglung oder Morgenfrischluft/Pausenfrischluft möglich.

Спасибо.

 tchara

link 4.06.2008 8:01 
Morgenfrischluft. Mit dieser Funktion wird das Gebäude morgens vor Arbeitsbeginn durchlüftet.

(система) утреннее проветривание (ионизация воздуха, по контексту)

Pausenfrischluft - (система) интенсивного проветривания во время перерыва??

 Deserad

link 4.06.2008 8:02 
Привет, tchara! Спасибо.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo