|
link 3.06.2008 20:19 |
Subject: Rückmeldung Помогите разобраться в смысле предложения:Die durchfließende Wassermenge wird mit zwei Wasserwächtern (am Eingang und am Ausgang) geprüft und gibt bei positiver Rückmeldung die Heizung frei. Вариант: Заранее спасибо |
бухтёж по мелочам: датчики регулировать не умеют, с их помощью только контроль. лучше не **ввод и вывод**(ненужные аллюзии с электротехникой), а вход и выход - но это имхо немцы - они такие, у них freigeben может означать и отключение, следите за смыслом и знаком сигнала. |
и кстати, печку в контексте не вижу Heizung - отопление? |
В догонку mumin*: Откуда у вас Heizung = печь ? Heizung нагрев.; нагревание ; накаливание; обогрев.; отопление.; подогрев ; разогрев. Примерный перевод: Количество циркулирующей воды контролируется двумя датчиками расхода (на входе и выходе) и при положительном сигнале обратной связи разрешается нагрев. |
|
link 4.06.2008 7:33 |
Спасибо, Einer. |
You need to be logged in to post in the forum |