DictionaryForumContacts

 bagrash

link 2.06.2008 16:38 
Subject: Flüssigkeitssperre
Помогите перевести, битте:

Flüssigkeitssperre

Контекст:
Zum Sicherheitssystem der Anlage gehören ein Überdruck-Schutzventil, das bei einem Überdruck oberhalb 200 mbar öffnet und das Gas über eine Flüssigkeitssperre in einen baulich vorzubereitenden Abzug oder nach außen leitet.

Заранее спасибо

 Einer

link 2.06.2008 16:45 
жидкостный затвор или сифон ???

 Ульрих

link 2.06.2008 18:00 
сепаратор, подумал бы я

 Einer

link 2.06.2008 19:09 
Ульрих, а зачем сепарировать газ, стравливаемый предохранительным клапаном?

 Ульрих

link 2.06.2008 19:12 
я подумал, что там отделяется газовая фаза от жидкости

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo