DictionaryForumContacts

 Hase

link 27.07.2005 10:21 
Subject: Einlageverwalter
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:

Vorbereitung des Antrages für das Handelsregister und Gewerbeamt, der Vollmachten für das Handelsregister und Gewerbeamt sowie der Gründungsurkunde/des Gründungsvertrags, der Erklärung des Einlageverwalters und des Unterschriftsmusters der bestellten Geschäftsführer, Beantragung des slowakischen Führungszeugnisses der Geschäftsführer.

Заранее спасибо

 YuriDDD

link 27.07.2005 10:31 
справка из банка, подтверждающая внесение вклада учредителя в уставной фонд

 marcy

link 27.07.2005 10:38 
Не совсем.
Einlageverwalter – не обязательно банк, это может быть и учредитель:
«Der Einlageverwalter ist der im Gesellschaftsvertrag damit beauftragte Gruender»
Иногда требуются два документа:
1. Erklаеrung des Einlageverwalters uеber die Einlage des Stammkapitals
(Mobilien oder Immobilien)
2. Bankbeleg ueber dies Einzahlung des Geldbetrages
Судя по всему, это чехо-словацкие штучки

 YuriDDD

link 27.07.2005 10:48 
да согласен - ведь можно вносить и не только деньги..
рег.-депозитарный центр типа

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo