DictionaryForumContacts

 Avitall

link 28.05.2008 8:27 
Subject: Hintertreibung des Heimwerkerkanals
Пожалуйста, помогите перевести "Hintertreibung des Heimwerkerkanals" в следующем контексте:

Mengen- und Qualitätsfestigung des Händlernetzes
Erhöhung des Absatzes bei хххх
Verbesserung des Vertriebs bei ХХХХХ und sonstigen Produktgruppen
Hintertreibung des Heimwerkerkanals

Мой вариант:

Усиление дистрибьюторской сети по количеству и качеству
Увеличения сбыта XXXXXXX
Усовершенствование организации сбыта продукции XXXXXX и других групп продукции
Hintertreibung des Heimwerkerkanals ???????

Заранее спасибо

 Erdferkel

link 28.05.2008 8:47 
жаль, что мы не знаем, какая там продукция :-(
смысл: воспрепятствовать изготовлению этой продукции "своими руками", "перекрыть канал" самоделкиным, опередить сторонников линии "сделай сам" в конкурентной борьбе

 Avitall

link 28.05.2008 9:20 
Спасибо огромное. Выручили
Подскажите пожалуйста еще, как правильно перевести слово "Zielmessage" в контексте
Zielmessage: Erziehung der Kunden, Produkte ......

что- то вроде сообщения, которые способствуют достижению целей: воспитание клиентов, продукция. ?????
Буду Вам очень благодарна

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo