Subject: Aufsteck-Fahrantrieb Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: тип привода Заранее спасибо |
и еще Einsteck - Fahrantrieb |
Может какой-нибудь заправочный припод ходовой части. |
это надеваемый или вставляемый привод, но как это правильно технически |
Есть насадной-редуктор (мотор-редуктор) и редуктор-вставка. Про целый привод пока не слышала в гуголе все 5 упоминаний - иностранные (русский - на первом месте :-) |
привод-насадка, привод-вставка ? насадной - имхо, изобретение русскоговорящих переводчиков немецких фирм, судя по Яндексу. |
You need to be logged in to post in the forum |