DictionaryForumContacts

 Kuno

link 22.05.2008 18:58 
Subject: Sternring tech.
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:
Dies liegt unter Anderem vor bei:
Überlast (z. B. Sternring abgelötet) _отпаялось Sternring_?
Übermäßiger Dreck im Motor
Rotorschäden durch Fremdkörper im Motor
Mechanische Beschädigung durch äußere Einwirkung
Rost

Заранее спасибо

 fekla

link 22.05.2008 19:33 

 Gajka

link 22.05.2008 23:30 
зубчатое кольцо

 Kuno

link 23.05.2008 7:52 
Вот оно что! Обычно это называют звёздочкой. Спасибо!

 Kuno

link 23.05.2008 8:23 
Правда звёздочкой это называют в цепной передаче. Здесь, как орудие обработки почвы, возможно и зубчатое кольцо.

 Kuno

link 23.05.2008 8:58 
То, что показано на сайте, вряд ли подходит. В моём тексте речь идёт об электродвигателе. Возможно, речь идёт о какой-то разновидности соединения обмоток звездой. В англоязычном тексте Star-ring.

 Sler

link 23.05.2008 17:25 
С каким оборудованием работает двигатель?
Скорее всего, Sternring - это "звездчатое колесо".

 Kuno

link 23.05.2008 17:39 
Двигатель работает в моделях (уменьшенных копиях) автомобилей. Куда там пристроить "звездчатое колесо", непонятно. И почему речь идёт о соединении посредством пайки?

 Sler

link 23.05.2008 20:02 
Да, из той инструкции, которую Вы переводите, понять, что такое Sternring, невозможно. Какое-то кольцо.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo