|
link 21.05.2008 5:33 |
Subject: ОПЕРАБЕЛЬНЫЙ ПЛАТЕЖНЫЙ ИНСТРУМЕНТ econ. Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: В ТЕЧЕНИЕ 5 (ПЯТИ) РАБОЧИХ ДНЕЙ С ДАТЫ ПОДПИСАНИЯ КОНТРАКТА, ПОКУПАТЕЛЬ ВЫСЫЛАЕТ В БАНК ПРОДАВЦА ОПЕРАБЕЛЬНЫЙ ПЛАТЕЖНЫЙ ИНСТРУМЕНТ, ЗАЯВЛЕННЫЙ В ЭТОМ КОНТРАКТЕ И ПРИЛОЖЕНИЯХ, НЕОБХОДИМЫХ ДЛЯ УСЛОВИЙ ОТКРЫТИЯ АККРЕДИТИВА. Заранее спасибо |
Natalia, а почему Вы пишете большими буквами? |
You need to be logged in to post in the forum |