DictionaryForumContacts

 simonka

link 8.05.2008 11:35 
Subject: Все цены за вычетов всех издержек
Помогине перевести...я в экономике ни бумбум... даже не знаю, что такое за вычетом издержек, это то есть издержки включены или еще пока нет?
то есть..полная фраза
все цены указаны за вычетом всех издержек с завода Германии

помогите плиз!!!

 simonka

link 8.05.2008 12:10 
можно ли написать, что это прайс нетто?

 Сергеич

link 8.05.2008 12:24 
спросил у нашего экономиста - фраза ввела его в ступор ))) Здесь скорее всего zzgl.

 simonka

link 8.05.2008 12:30 
простите...а что такое zzgl. ?....

 Сергеич

link 8.05.2008 12:31 
за вычетом

 vittoria

link 8.05.2008 12:40 
а abzgl.? :)

 simonka

link 8.05.2008 12:42 
простите еще раз.... то есть я должна написать фразу
Alle preisen sind mit zzgl. angezeigt?
ну, или как то по другому сформировать?
мне тут слово angezeigt тоже не очень нравится... есть идеи?

 Сергеич

link 8.05.2008 12:45 
находясь в состоянии ступора он сказал, что скорее всего речь о доставке и растаможке и в цену они не включены

Alle Preise zzgl (abzgl.?) alle Kosten angegeben что-то вроде того, если конечно не наоборот ))

 Deserad

link 8.05.2008 12:49 
М.б. так: Alle Preise abzüglich/nach Abzug der Ausgaben/Produktionskosten (если производственные издержки, например - какие там у Вас издержки?).
Сергеич, по-моему, как раз наоборот - zuzüglich это еще без учета чего-то! :)

 Сергеич

link 8.05.2008 12:51 
Прочитал свой ответ на немецком -фигня какая-то получилась, сам теперь в ступоре)))

 vittoria

link 8.05.2008 12:52 
Сергеич, Вы правы, за вычетом. а я опять засумятилась.
http://www.multitran.ru/c/m/a=ForumReplies&MessNum=31142&l1=3&l2=2&SearchString=zuz�glich&MessageNumber=31142

 simonka

link 8.05.2008 12:56 
да фиг знает, какие у них тут издержки, кто то по русски видимо не русский писал...
ркчь идет о поставке товара сначала типа из Германии в Россию фирме,которая потом продает его другой фирме, цены тут указаны на товар...стоимость транспортировки нигде не видно...и вообще про транспортировку ниче не написано...оригинальная фраза звучит так
Все прайсы за вычетом всех издержек с завода Германии.
вот прям вот так и никак иначе....

 Сергеич

link 8.05.2008 12:59 
там вместо алле зонстиге вписать или что-то в этом духе, понапишут же, по ходу тут ex works в виду имеется

 Saschok

link 8.05.2008 13:00 
zuzüglich с прибавлением, плюс; включительно; включая

 vittoria

link 8.05.2008 13:01 
Saschok, ссылку мою посмотрите.

 simonka

link 8.05.2008 13:02 
дык...нет...
таблица с описанием товара, кол-во, потом цена... потом вниху под этой таблицей идет уже эта фраза... что я, под таблицей напишу алле зонстиге???)))))
блииииин, че писать то?

 Сергеич

link 8.05.2008 13:03 
не, алле все таки)))

 simonka

link 8.05.2008 13:07 
товарищи, я вам всем очень благодарна за помощ..но давайте пожалуйста всеми общими усилиями сформируем мне все таки понятную немчуре фразу...плииииз))))
у меня пока так...
Alle preise sind nach Abzug der Unkosten vom Deutsche Betrieb angegeben.

 Deserad

link 8.05.2008 13:11 
simonka, может, тогда они все-таки производственные? Чтобы не гадать, просто какие-нибудь связанные с этими процедурами издержки?

saschok, там именно прибавить надо - не включая, это и так проверенный вариант без всяких ссылок! :)

 Deserad

link 8.05.2008 13:12 
А, так у Вас Unkosten. Обычно "накладные расходы"...

 Gajka

link 8.05.2008 13:13 
simonka, для "немчуры" как минимум грамматику соблюдайте!

 Сергеич

link 8.05.2008 13:17 
Если заказчик сам забирает товар со склада, сам везет и сам делает растаможку, то под таблицей можно написать просто ex works

 Gajka

link 8.05.2008 13:20 
Скорее всего так:

Die Preise verstehen sich „ab Werk“ („EXW“), abzüglich angemessener Verwertungskosten

 simonka

link 8.05.2008 13:20 
не указано, кто забирает, говорю, про транспортировку вААще ни слова тут

 Gajka

link 8.05.2008 13:22 
"я в экономике ни бумбум"

Тогда не сопротивляйтесь и пишите EXW/ ex works/ ab Werk

 simonka

link 8.05.2008 13:24 
спасибо

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo