Subject: «режимная карта»? Как Вы думаете, как перевести термин «режимная карта»? дело происходит на производстве. Может Betriebskarte?
|
м.б. Parameterkarte? |
не думаю, здесь она обычно процессы характеризует... |
дык а параметры чем занимаются? |
Моя называется Stempelkarte. Это про неё? |
You need to be logged in to post in the forum |