DictionaryForumContacts

 schagara

link 7.05.2008 11:43 
Subject: Hochbegabung
Пожалуйста, помогите перевести. Казалось бы простое слово, а не в одном словаре не найду...

Слово встречается в следующем контексте: вроде и без контекста понятно. Когда у человека способности, выше средних...

Заранее спасибо

 Tatsh

link 7.05.2008 11:45 
м/б (чрезвычайная) одаренность (в области)?

 Larissa Fedorovna

link 7.05.2008 11:46 
hochbegabt - особо одарённый

 schagara

link 7.05.2008 11:48 
Да, тоже нашла "повышенная одаренность".

 vittoria

link 7.05.2008 11:49 
у человека дар.
или талант.

 Deserad

link 7.05.2008 11:53 
У человека именно особый дар/талант, естественно.

 vittoria

link 7.05.2008 11:57 
это я уже сказала. не повторюшничайте, второй раз прошу.

 Deserad

link 7.05.2008 12:00 
ОСОБЫЙ дар, повнимательнее, если можно.

 vittoria

link 7.05.2008 12:04 
schagara,

я предлагаю оставить просто дар.

из толкового словаря: дар = ВЫСОКАЯ СТЕПЕНЬ одаренности

стало быть, он особый, исключительный, необыкновенный и проч. по определению, как масло масляное.

 schagara

link 7.05.2008 12:07 
Для слова дар у немцев есть Gabe.
Talent - талант.
Hochbegabung- "повышенная одаренность". Это видимо официальный перевод, особенно если речь идет о содействии высокоодаренных, иследовании высокоодаренных и т.д.

 vittoria

link 7.05.2008 12:08 
ну, если "повышенная одаренность" Вам не режет ухо, то оставляйте, конечно же.

 vittoria

link 7.05.2008 12:09 
высокая одаренность существует, между тем.

 schagara

link 7.05.2008 12:12 
Режет. Но руководствовалась словарем мультитрана:
http://www.multitran.ru/c/m/t=688022_3_2
А мне надо именно про службы поддержки высокоодаренных. Не напишу же я содействие, поддаржка людей с даром :) да, контекст, конечно, всегда надо первоначально указывать...

 Deserad

link 7.05.2008 12:13 
schagara, ++++++
Только не повышенная одаренность, вот это точно режет ухо.

 schagara

link 7.05.2008 12:14 
Хорошо. Напишу высокая одаренность. Спасибо. Повышенная одаренность мне самой не нравилась...

 schagara

link 7.05.2008 12:14 
Тогда пусть в словаре мультитрана исправят. См. ссылку.

 vittoria

link 7.05.2008 12:16 
schagara, при желании Вы можете самостоятельно сообщить об ошибке, там внизу есть соотв. линк :)

 Deserad

link 7.05.2008 12:16 
schagara, в словаре МТ, к содалению, не все правильно. Многие словарные статьи добавлялись обычными пользователями, и не всегда значения оказываются в результате верными. :( Об этом были уже большие дискуссии. Надо все выверять через другие источники.

 Deserad

link 7.05.2008 12:17 
schagara, в словаре МТ, к сожалению, не все правильно. Многие словарные статьи добавлялись обычными пользователями, и не всегда значения оказываются в результате верными. :( Об этом были уже большие дискуссии. Надо все выверять через другие источники.

 schagara

link 7.05.2008 12:19 
Поэтому здесь и выверяю :)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo