|
link 7.05.2008 4:57 |
Subject: im Austausch gegen eine Tüte Chips Помогите перевести: im Austausch gegen eine Tüte ChipsКонтекст: Allison hat einen zeitweiligen Kontakt zu Skylar Stevens. Am Anfang lädt Skylar sie im Austausch gegen eine Tüte Chips aus Gracies Laden zu einer Party ein. Перевод: Эллисон какое-то время общается со Скайлар Стивенс. Вначале Скайлар приглашает её на вечеринку за пачку чипсов из магазина Грейси. Правильно? ИМХО, что-то тут не так. Помогите, пожалуйста! Заранее СПАСИБО! |
пачка ассоциируется с листами бумаги, в крайнем случае - с печеньем (смысл в том, что предметы в пачке уложены достаточно аккуратно и выровнены по краям) чипсы обычно продаются в пакетах её приглашают на вечеринку в обмен на пакет чипсов |
You need to be logged in to post in the forum |