Subject: Geratemanagement Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте:Dieses Segment umfasst im We¬sentlichen neben der Konzernleitung auch die kaufmannische Verwaltung, die Informationstechnologie und das Geratemanagement. Заранее спасибо |
GerÄtemanagement |
ну и как это будет по русски: управление оборудованием ,приборами не звучит как то |
|
link 3.05.2008 12:33 |
Может, это отдел технического обслуживания? |
Навеяно http://www.assion-electronic.de/index.htm?http://www.assion-electronic.de/deutsch/html/Datenblaetter/WODAbau.html : система управления оборудованием (Google x 2.900) |
А еще 4.980 раз встречается "менеджмент оборудования". Например, в http://c-o-k.ru/?sect=exib |
You need to be logged in to post in the forum |