DictionaryForumContacts

 Dany

link 2.05.2008 21:50 
Subject: бакалавр образования по направлению гуманитарные науки
Добрый вечер!

Помогите с переводом этого диплома. Английский форум предлагает три варианта, которые в сочетании с поисковой машиной никаких удовлетворительных результатов не дают.

Bachelor of Education, humanitarian education или liberal arts/humanities degree.

На чем мне остановиться?

Спасибо

 Erdferkel

link 2.05.2008 21:57 
Lehramt Bachelor of Arts (Geisteswissenschaften)

 tchara

link 2.05.2008 21:59 
не покатит разве?

Bachelor of Arts (B.A., BA or A.B.), from the Latin Artium Baccalaureus, is an undergraduate bachelor's degree awarded for either a course or a program in the liberal arts or the sciences, or both.

то бишь ВА (В.А.).

толко у Вас по-русски как-то странно звучит ***бакалавр образования***

 tchara

link 2.05.2008 22:02 
на ***бакалавр образования*** Яндекс как-то не реагирует. Должон быть "бакалвр гуманитарных наук" (если нет уточнения, каких именно.

 Dany

link 2.05.2008 22:26 
Эрдферкель,

лучше наверное взять английское наименование, но как будет Lehramt по-английски? :-)

Die Hochschule kann die Abschlussbezeichnungen auch in zulässigen Formen deutscher Sprache verleihen. (z. B. Bakkalaureus der Wissenschaften). Gemischtsprachige Bezeichnungen sind jedoch ausgeschlossen. Der Absolvent muss die Abschlussbezeichnung so führen, wie sie verliehen wurde, und darf nicht eigenmächtig eine andere Sprache wählen.

 Dany

link 2.05.2008 22:29 
Тогда просто Bachelor of Arts?

Потому что:

Der akademische Grad darf nicht um einen fachlichen Zusatz ergänzt werden und außerdem nicht um einen Zusatz ergänzt werden, der auf die Art der Bildungseinrichtung hinweist, die den Bachelor-Grad verliehen hat (z. B. (FH) oder (Univ)), da es keine für die Hochschulart spezifisch unterschiedlichen Vorgaben (z. B. Dauer des Studiums) gibt und alle Hochschulen denselben Akkreditierungsanforderungen unterliegen [1]. Detaillierte Information zum jeweiligen Studiengang gehen aus der Bachelorurkunde, dem Bachelorzeugnis und dem Diploma Supplement hervor.

In ihren Strukturvorgaben von 1999 hatte die KMK noch eine Unterscheidung zwischen stärker forschungs- und stärker anwendungsorientierten Gradbezeichnungen festgelegt, die jetzt nicht mehr zulässig ist. Fachliche Zusätze sind in Folge dessen ebenfalls nicht mehr erlaubt (z. B. Bachelor of Computer Science oder Bachelor of Arts in Economics). Die Umstellung der Gradbezeichnungen in bereits bestehenden Studiengängen erfolgt im Rahmen der Akkreditierung und Reakkreditierung.

 Erdferkel

link 2.05.2008 22:31 
"Gemischtsprachige Bezeichnungen sind jedoch ausgeschlossen" - это в теории, а на практике сплошь и рядом:
"Studiumsverlauf im Bachelor of Arts für das Lehramt an Gymnasien mit Politikwissenschaft als Unterrichtsfach"
или ищите здесь нужное:
http://www.studienwahl.de/index.aspx?byhsid=252&e1=4&e2=3&e3=0&e4=0&e5=0&e6=0&tn=0

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo