DictionaryForumContacts

 schmidti

link 28.04.2008 17:20 
Subject: ostie
Пожалуйста, помогите перевести.
Kieferhöhlen- Ostien
Слово встречается в следующем контексте:
Endoskopisch ausgeprägte- ballonierten Nasenmuscheln mit schlitzförmiger Einengung der Kieferhöhlen- Ostien bzw.; ...

Я перевела так:
Эндоскопически выраженные вздутые носовые раковины с щелеобразным сужением ...

А дальше не знаю как перевести. Ну, Kieferhöhle ясно, что означает. А вот второе слово, да еще написанное с большой буквы - нигде не нашла.

Кстати, перевод правильный или нет? Подозреваю, что нет.

Заранее спасибо за помощь

 tram801

link 28.04.2008 18:51 
м.б. проходы(соустья) в гайморовы пазухи ?
Эндоскопически выявлено :...значительная отечность носовых раковин и щелевидное сужение соустий гайморовых пазух.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo