Subject: DHL транскрипция а как по-русски читается DHL? это должны быть английские или немецкие звуки?
|
ди эйч эл. иногда как ди эйч эль с уклоном на английский... только писать лучше всё равно на английском. |
всё не так :) может быть два варианта, что называется - both кстати, можно позвонить в один из офисов и узнать всё из первых рук. |
спс) меня просто смутило наличие штаб-квартиры в Бонне. и их представительство прямо в немецком посольстве... |
ааааа, в этом смысле. ну, скажу так: с диэйчэлем мы работаем достаточно много, в частности, с германских филиалом, и пока ни разу не приходилось слышать дэхаэль |
В Германии говорят: Дэ Ха Эль |
везде, кроме Германии, говорят - Ди эйч Эль. вот и выбирайте :) |
Поддержу, vittoria. Не знаю, что у них в учредительных документах написано, а на сайте они не раскалываются, но на слух Дэ Ха Эль - не знают такую в России |
в Германии тоже слышала дэ ха эль. но ведь они и си ди называет цэ дэ. а русский наверно более склонен к английским названиям... |
Jolo4ka, насколько я поняла, Ваш вопрос был, как ПО-РУССКИ читается. так вот Сергеич Вам ответил и меня поддержал. тема раскрыта. пьем чай и расходимся. |
Да, мы называем цэдэ. А ещё: дэфаудэ, эмпэдрай, эмтэфау и т. д. |
Die Fantastischen Vier, если не ошибаюсь, тему немецких сокращений раскрыли в песенке Эм Эф Ге))) |
Не ошибаетесь:) Одна из моих любимых. Очень помогла при изучении языка;) |
Мне тоже)) |
DHL Worldwide Express wurde 1969 von Adrian Dalsey, Larry Hillblom und Robert Lynn gegründet. Aus den Anfangsbuchstaben der Nachnamen der Gründer setzt sich der Unternehmensname zusammen. (http://de.wikipedia.org/wiki/DHL) |
но раз её Дойче Пост купила ... |
опять же: IBM - АйБиЭм или ИБиЭм, HiFi - ХайФи или ХайФай? Употребляется и то и другое, но если расшифровывать .. |
You need to be logged in to post in the forum |