Subject: gravel stop Пожалуйста, помогите перевести. gravel stopВыражение встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
1. если у Вас явно более сложная система, то стоит привести контекст. 2. плюс еще на МТ есть и английский форум:-) |
С контекстом не так просто: у меня не технич. описание, а рекл. проспект. Основной "контекст" - это чертежи. Вот пара отрывков (edge = gravel stop edge): Install your roof membrane to your (optional) metal roof edge according to your membrane manufacturer's specifications. Fasten Press-Loc's Secure Bar to your edge detail with screws and install your fascia. If applicable, apply your flood coat and aggregate for built-up roofing as your final step. ...a leak-proof gravel stop edge that is extremely resistant to wind uplift. Simply face screw (screws provided) Press-Loc’s secure bar into your roof’s edge, place tension clips at 24", and snap on Press- Loc’s fascia…it’s that simple. |
You need to be logged in to post in the forum |