Subject: können keine Kleinströme mehr schalten Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Einmal für Leistungsschaltung benutzte Kontakte können keine Kleinströme mehr schalten. Заранее спасибо |
Контакты, которые ранее использовались для коммутации силовых токов, становятся непригодными для замыкания малых токов. |
а что такое замыкание малых токов? |
замыкание при малых токах |
а что такое: контакты используются для коммутации силовых токов? что-то я с утра не в духе :)) |
согласна, "силовой ток" - не звучит. как и "малый" бывают слаботочные и сильноточные схемы |
мне кажется, здесь всё просто. если контакты до этого использовались при больших токах, то их нельзя использовать после этого на мелких. и всего делов. |
короче мой вариант: контакты силовых электрических цепей не могут использоваться в цепях при малом токе |
сильноточные контакты нельзя использовать в слаботочных схемах |
да, смысл у vittoria точный или можно как как у mumin*! |
согласна, Leistungsschaltung - силовая схема (не обязательно большие токи, может, просто высоковольтная). но на слаботочной продолжаю настаивать:)) |
кстати, mumin*, а чем Вам "малые" не угодили? они звучат и довольно часто. я бы не стала их на корню зарубать в пользу слабых :) |
малые токи у меня ассоциируются с утечками:) или с физиотерапией, нейрофизиологией и т.д. |
да не. всё не так. давай расширять круг твоих ассоциаций :) |
Если это облегчит задачу знатоков, то вот английский вариант: contacts used one time for a switch of power current can not be uses anymore for low currents |
You need to be logged in to post in the forum |