DictionaryForumContacts

 gapka

link 13.04.2008 14:09 
Subject: Edelkristallkorund tech.
Пожалуйста, помогите!
Кто-нибудь разбирается в абразивах?
Слово встречается в следующем единственном контексте:
Die Schleifmittel werden unterschieden in Normalkorund (10A), Halbedelkorund (15A), Edelkorund (35A), Edelkristallkorund (31A/40A/47A) und Sinterkorund (70A).
Если нормальный корунд и синтеркорунд ещё встречаются, то остальные как абразивы в прямом переводе отсутствуют (благородный корунд для шлифовки!). Как их переводить и переводить ли? (Кстати, Edelkristallkorund и в немецком Гугле отсутствует, есть Einkristallkorund)
Заранее спасибо!

 mumin*

link 13.04.2008 14:20 
типа белый электрокорунд (с содержанием оксида алюминия >90%), ещё говорят "электрокорунд высокого качества"
"кристаллический" представляется излишней подробностью - аморфный корунд невозможен в принципе

 gapka

link 13.04.2008 14:42 
Есть и хромистый, и моно- и другие, но здесь-то который is какой? Einkristallkorund и есть, наверное, монокорунд. А вот с Edel хуже ...

 mumin*

link 13.04.2008 14:57 
не отчаивайтесь и избегайте лишнего;)
монокорунд: искусственный абразивный материал, разновидность электрокорунда с содержанием в зерне 97—98% Al2O3.
по ссылке ещё подробности
http://www.unnivita.trade.su/shop/153668.html

а Einkristallkorund - монокристалл корунда, для шлифовки не годится

 gapka

link 13.04.2008 17:47 
Спасибо за поддержку, но - маловато будет, фразу-то надо перевести, а соответствия, тем более - перевода, не найти...

 mumin*

link 13.04.2008 18:03 
Normalkorund электрокорунд нормальный
Edelkorund электрокорунд белый
Edelkristallkorund - как вы уже заметили, гуголь говорит, что нет такого слова:(
остаётся обратиться за наводящим вопросом к клиенту...
повторюсь - не-кристаллических корундов не бывает. монокристаллы корунда растят в лабораториях для целей, совсем отличных от шлифовки
аморфный (т.е. некристаллический) корунд - это повод для вручения нобелевской премии по физике

 gapka

link 14.04.2008 12:39 
Ещё раз спасибо, mumin*! Аморфный корунд - да Боже меня упаси! А монокристаллический - это моё изобретение для Einkristallkorund. Я не настаиваю, но когда получу эту самую премию (за перевод) - отметим вместе!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo