Subject: Заявление Помогите перевести пару предложений:Я, Иванов И.И., спонсирую поездку моей дочери Ивановой А.И. в Австрию с 16 апреля 2008 года по 10 мая 2008 года. Заранее огромное спасибо! |
Тогда проверьте хотя бы и справьте мой перевод, ну очень надо!!! Erklärung Ich, Iwanow I.I., wird die Reise meiner Tochter, Iwanowa in Österreich seit 16. April 2008 bis 10. Mai 2008 sponsern. |
Ich, Ivanov I.I, bestätige hiermit, dass ich die Österreich-Reise meiner Tochter vom 16.04 bis 10.05.2008 aus meiner Kasse bezahle. Gehaltsabrechnung ist beigefügt. |
Спасибо вам, Григорий! |
Ich, I.I. Iwanow, komme für die mit der Reise meiner Tochter A.I. Iwanowa nach Österreich vom 16.04.2008 bis zum 10.05.2008 verbundenen Kosten (zur Gänze?) auf. Mein Gehaltszettel liegt bei. |
Aus meiner Kasse? Gehaltsabrechnung? Beigefügt? Vielleicht ist dies in Deutschland akzeptabel, in Österreich werden wieder mal andere Begriffe verwendet. |
werde die gesamten Reisekosten übernehmen/die gesamten Reisekosten werden von mir übernommen |
You need to be logged in to post in the forum |