Subject: Warenbeschreibung oder Spezifikation law auf unverzügliche MitteilungДорогие коллеги, помогите перевести следуещие выражения правил из AGB: "Auch hier gilt, dass die Lieferzeit auf unverzügliche Mitteilung des Verkäufers verlängert werden kann." |
ну да... = Продавец не несет ответственности в случае, если дефект товара возник в следствие применения описания товара или спецификации покупателя предлагаю так: |
Спасибо за помощь! Извечная проблема: смысл понятен, а выразить правильно никак не могу. |
You need to be logged in to post in the forum |