Subject: Съезд партнёров busin. Добрый день! Подскажите пожалуйста, уместно ли будет переводить словосочетание "Съезд партнёров" как Summit? Речь идет о крупном производителе, перевожу приглашение на съезд партнёров. Спасибо!
|
A чем Вам Partnertreffen не нравится? |
|
link 2.04.2008 9:51 |
Summit это, всё ж таки, "встреча высших руководителей различных стран", а не "съезд". М.б., что-нибудь другое попробовать? |
Partnerversammlung. |
понравилось Раrtnertreffen, думаю это самое подходящее |
Марцы, привет, как поживает ответ на мое письмо? |
привет, dany! Письмо было через пару дней, как Вы и angedroht haben, - в спаме:) Ответ ищите в спаме тоже через пару дней:) |
dany, извини, что всё время на Вы сбиваюсь:) |
Ничего страшного. Мы же здесь im offiziellen Rahmen. :-) |
Конечно, мой вариант кое-кто подымет на смех, но, может быть, Tagung? |
You need to be logged in to post in the forum |