DictionaryForumContacts

 mumin*

link 25.03.2008 14:32 
Subject: Meilentörn
коньтекст - типа наставления для капитана яхты, собирающегося в круиз.
как бы вы перевели Meilentörn? длительный рейс?

 sascha

link 25.03.2008 14:44 
Дальний поход, крейсерское плавание (пусть простит меня виттория за те ассоциации которое у нее вызывает это слово в приложении к плаванию, ой...:)

А вообще-то хорошо бы видеть контекст.

 ElenaR

link 25.03.2008 14:48 
Нашла в http://de.wikipedia.org/wiki/Segeltörn но Вы это наверняка уже читали:
Man spricht von einem Meilentörn, wenn der Törn auf das Zurücklegen größerer Strecken ausgerichtet ist.

"Дальний круиз" нашелся 118 раз, например, здесь:
http://www.boatmarket.ru/trawler/swift_trawler_52.php

 ElenaR

link 25.03.2008 14:55 
Дальнее плавание (инструкция для капитанов дальнего плавания).

 mumin*

link 25.03.2008 17:56 
спасибки! дальний рейс - самое то

 Erdferkel

link 25.03.2008 18:00 
И ранней порой
Мелькнет за кормой...
а также:
Растаял в далеком тумане Рыбачий -
Родимая наша земля!
:-)

 ElenaR

link 25.03.2008 18:09 
А у меня после ответа в голове вертелось
"Эй, моряк, ты слишком долго плавал.
Я тебя успела разлюбить..."
:)

 Erdferkel

link 25.03.2008 18:11 
По морям, по волнам... :-)

 mumin*

link 25.03.2008 18:25 
размечтались... прям сели и поплыли. сначала нужно, как василию иванычу в военной академии - анализы с экзаменами сдавать:
Nach der bestandenen theoretischen Prüfung benötigt der Ausweisanwärter neben Dokumenten wie Sehtest, Erste-Hilfe-Ausweis und Binnenausweis noch je nach Ausweiskategorie eine bestimmte Anzahl Seemeilen.
после того, как теоретический экзамен выдержан, соискателю удостоверения нужно проверить зрение, пройти курсы оказания первой помощи и получить соответствующее удостоверение, а также предъявить удостоверение о каботажном плавании и, в зависимости от категории квалификационного удостоверения, пройти определённое количество морских миль

просьба подрихтовать

 ElenaR

link 25.03.2008 18:28 
Но ведь есть же люди-гиганты, осиливают:
http://conwell.livejournal.com/42680.html

 sascha

link 25.03.2008 18:30 
Если речь о яхте, то рейс не надо. Дальнее или крейсерское поход или плавание.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo