Subject: schabkarton arts. Пожалуйста, помогите перевести. Слово Schabkarton. На сколько мне известно это достаточно новый материал часто используемый в англии для илюстрации чёрно-белых книг. картон сверху чёрный, при срезании верхнего слоя скальпелем или иглой открывается белый, нижний слой. Таким образом получается что-то вроде гравюры.Заранее спасибо |
кроме "гравюра на картоне" ничего в голову не приходит |
Контекст вот забыл: Linda Hoven kratzte ihren ganzen Generationsroman in schwarzen Schabkarton. (это из статьи про выставку) |
на английском: scraper paper |
http://www.multitran.ru/c/m/l1=3&l2=2&s=Schabkunst+ Здесь встретилось "меццо-тинто на бумаге", правда, это единственное упоминание: http://www.balkantravel.ru/chroatia/countries/split.html |
Вот еще есть скретч-покрытие. Как в билетах моментальной лотореи, когда соскребают верхний слой. |
техника называется "Граттаж". Поэтому картон для граттажа. *Граттаж (имитация гравюры). Бумагу или картон покрывают воском или парафином, грунтуют каким-либо тоном (чаще темным) и процарапывают открывая белую бумагу (или наоборот).Вещь очень хрупкая и непрочная. На мой лично взгляд хороша для применения в детском саду в комплексе с выжиганием и чеканкой, хотя есть люди, которые это дело чувствуют и создают очень красивые и интересные вещи. * |
ну какой же это новый материал...я так в детсаде делаль |
You need to be logged in to post in the forum |