Subject: Структура и размер годовых оборотных средств Уважаемые финансисты и аудиторы,как вы перевели бы: Контекст: бизнесплан. |
пока финансисты с аудиторами не подтянулись еще можно запустить подобие варианта с опусканием (в прямом и переносном смысле) генитивов, предлогов, окончаний, etc. Umlaufvermögen: Gliederung und Wertansatz оборотные средства в сочетании с понятием "годовой" - переводить не берусь, т. к. не совсем понятно, что конкретно этим хотел сказать автор. Возможно, что несколько позже это смогут пояснить финансисты с аудиторами. |
You need to be logged in to post in the forum |