DictionaryForumContacts

 juclia

link 15.03.2008 11:26 
Subject: просто, но как-то не сообразить)))
Помогите, пожалуйста, перевести, что-то не сообразить)))
Wir freuen uns sehr über Andreas von Ihnen erfahren zu haben.
Спасибо)))

 marcy

link 15.03.2008 11:46 
Мы очень рады, что смогли (что нам удалось) узнать от Вас об Андреасе.

Правда, контекст (который отсутствует) может внести определённые коррективы:)

 juclia

link 15.03.2008 12:08 
спасибо) я немного запуталась, но судя по контексту от Андреаса узнали о них. еще раз спасибо:-)

 marcy

link 15.03.2008 12:11 
да, такое тоже может быть. легко.
Поэтому я и написала о коррективах:)

 sascha

link 15.03.2008 12:11 
Да, контекст играет определенную роль. И в частности, указанию (в форме нового вопроса) никогда и ни в коем случае не приводить контекст, даже если он и есть, этому указанию следовать не следует.

 juclia

link 15.03.2008 12:16 
спасибо огромное)))

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo