Subject: массогабаритный Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
ППШ-41! (в просторечии - "папаша") может быть, mit echten Massen? |
tram801, а по-немецки-то как сказать? |
как перевести это слово (массогабаритный) на немецкий??? |
ММГ (макеты массогабаритные) сувенирные имеют конструктивные доработки, не позволяющие использовать их в качестве работоспособного огнестрельного оружия. Устройство макета позволяет производить вкл/выкл предохранителя, взведение и спуск ударно - спускового механизма, неполную разборку и сборку в соотв. с наставлениями по стрелковому делу. Внедрение каких -либо изменений в конструкцию и изготовление оружия на основе макета преследуется по закону. ММГ используется в качестве коллекционного макета -сувенира, сценического имущества, музейного экспоната, а также в учебно -тренировочных целях. |
Atrappe? Нет, не годится, наверное |
Waffennachbildung |
Anscheinswaffen |
Всем огромное спасибо за помощь :)))) |
originaltreu, бывает (un) beweglich |
Добавлю, что (в большинстве случаев, по крайней мере) массогабаритные макеты -- это не специально изготовленные, "с нуля" модели-макеты, а соответствующим образом препарированное настоящее оружие.Т.е. в стволе / патронной камере высверлены отверстия, сточены бойки и т.п., так чтобы из этого дела нельзя было стрелять и невозможно или достаточно трудно было бы отремонтировать. Хотя возможно что для учебных целей такие макеты могут на оружейном заводе изготавливать и специально, из новых деталей. Но думаю что на практике на это все же пускают отслужившие свое экземпляры. |
You need to be logged in to post in the forum |