|
link 1.03.2008 13:22 |
Subject: O2-Zehrungstest chem. Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте:Es stelle - ganz auf den CSB gegrundet - eine vorzugliche Erganzung der O2-Zehrungstests dar, weil es nicht nur dissimilatorischen Abbau, sondern auch assimilatorische Vorgange einschliesst. Заранее спасибо |
тест системы кислородного питания? это из области, связанной с самолетами или? |
это (гораздо более прозаично) из области очистки стоков :-) CSB = ХПК - химическое потребление кислорода O2-Zehrungstest относится к BSB - БПК - биологическое потребление кислорода (микроорганизмами) "Для бытовых и коммерческих сточных вод и илистых отходов объем генерации метана количественно характеризуется биохимической потребностью в кислороде (БПК) сточных вод, т.е. количеством кислорода, потребленного органическим материалом в сточной воде в период разложения. Стандартным измерением БПК является 5-дневный тест (БПК5)" http://drwater.ru/index.php?section_num=253 http://www.ecolife.org.ua/data/tdata/td4-3-13.php http://www.tintometer.ru/water_products.php?s=28 Может пригодиться - есть многоязычная терминология http://www.rgost.ru/gost/terminologiya-i-standartizatsiya/gost-27065-86-katchestvo-vod.-terminy-i-opredeleniya.html |
You need to be logged in to post in the forum |