Subject: reckless abandon Помогите перевести. Это название песни Blink 182. Текст в этой песне, как всегда, какой-то обезбашенный. Но эта фраза мне до конца не понятна.Заранее спасибо. |
|
link 7.07.2005 9:46 |
reckless abandon, wild abandon — безудержная, дикая энергия (из Lingvo) |
Спасибо, Julia! По смыслу очень даже подходит - прямо в точку. |
You need to be logged in to post in the forum |