Subject: Kapitalausgleichposten econ. Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: Der Kapitalausgleichsposten zu den Bilanzstichtagen setzt sich wie folgt zusammen. Заранее спасибо |
ausgleichsposten steht wahrscheinlich für den reconciling item. die IFRS-Brüder nennen ihn сверочная статья. |
You need to be logged in to post in the forum |