Subject: Vielen zur Genesung - einem zum Gedächtnis Пожалуйста, помогите КРАСИВО перевести.Vielen zur Genesung - einem zum Gedächtnis Заранее спасибо |
? |
Что хоть дарим? |
многим во исцеление – одному в память:) |
Нет, в таком контексте именно "в память"! marcy молодец!!! |
беру НА назад, тут именно В |
ну вот, даже в покаянии опередили:-( |
Erdferkel, это меня реклама «зацепила» на соседней ветке:) Вот и решила выпендриваться:) |
в память об одном-единственном? |
тогда надо первую часть модифицировать: во исцеление многих-премногих – в памятъ об одном-единственном:) |
Ну, не обязательно, не должно же всё быть одинаковым, а где же тогда простор фантазии? :) "в память об одном" -- как-то уж очень безлично, учитывая такую любовь... и что всё так кончилось... |
один не может быть безличен:) по определению. он ОДИН! |
тот, кого вы имеете в виду - он (один-)единственный! |
Я, кстати, никого не имею в виду, но... пусть будет по-Вашему: многим во исцеление – в память об одном-единственном. Так больше нравиццо? :) |
Мне всё равно! :))) А вот первая часть очень нравицца! :) |
не надо единственного, пусть один останется в гордом одиночестве :-)) |
Cпасибо, ребята! Гениальный народ собрался! Рада, что есть возможность посоветоваться с творческими людьми. |
You need to be logged in to post in the forum |