DictionaryForumContacts

 Madjesty

link 12.02.2008 16:58 
Subject: Информацию, которую мы считаем возможным опубликовать
Помогите перевести на немецкий:

Информацию по нашим работам, которую мы считаем возможным опубликовать, мы размещаем в специальных периодических журналах или на сайте предприятия.

Die Information über unsere Arbeiten, die uns möglich zu veröffentlichen scheint, stellen wir in den speziellen periodischen Zeitschriften (zum oder auf der Web-Seite des Unternehmens auf.

 G

link 12.02.2008 17:27 
die wir für veröffentlichungswürdig halten
?

 Madjesty

link 12.02.2008 17:33 
тут наверно имеется в виду, что она может быть рассекречена

 Коллега

link 12.02.2008 17:56 
Может лучше не дословно?

Ausgewählte Information über unsere Arbeiten veröffentlichen wir in periodischen Fachzeitschriften oder auf unserer Web-Seite.

 G

link 12.02.2008 17:58 
die wir zur Veröffentlichung freigeben
?

 Madjesty

link 12.02.2008 18:01 
die nach unserer Meinung veroffentlicht werden kann
?

 Коллега

link 12.02.2008 18:09 
Исправляю своё:
Ausgewählte InformationEN über unsere Arbeiten veröffentlichen wir in periodischen Fachzeitschriften oder auf unserer Web-Seite.

А зачем в лишнем придаточном сообщать о том, что и так понятно? Никто не станет публиковать то, что не считает возможным публиковать, одер?

 Madjesty

link 12.02.2008 18:12 
дык нельзя оригинал улучшать, даже из рыцарских побуждений :(

 Коллега

link 12.02.2008 18:19 
По-моему так можно, тем более что слово "аusgewählte" говорит о том, что публикуют не всё подряд, а отбирают

 marcy

link 12.02.2008 19:35 
А если
die zur Veröffentlichung bestimmten Informationen?

 Madjesty

link 13.02.2008 16:05 
спасибо, подумоем )

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo