DictionaryForumContacts

 Lenta

link 7.02.2008 21:14 
Subject: свято место
Может кто-то знает, какая немецкая идиома соответствует нашему выражению "свято место пусто не бывает"?

Спасибо

 tram801

link 7.02.2008 21:39 
не знаю, может, подойдёт?
Ein Nichts duldet die Natur nichts

 Erdferkel

link 7.02.2008 21:44 
kein Mensch ist unersetzlich; es findet sich immer ein Ersatz; irgendwas findet sich immer...
Wenn ein Papst tot ist, kürt man einen anderen
швейцарская пословица (не на слуху):
Bricht ein Ziegel, so stößt man einen anderen

 Lenta

link 8.02.2008 12:58 
Спасибо

 Madjesty

link 8.02.2008 16:11 
Jede gute Stelle wird gleich wieder besetzt

 Коллега

link 8.02.2008 16:13 
Der König ist tot, es lebe der König

 Madjesty

link 8.02.2008 16:16 
fur jeden gibt es Nachfolger

 Erdferkel

link 8.02.2008 16:18 
И выборы в России скоро... :-)

 Madjesty

link 8.02.2008 16:22 
"старого отпели, новый слезы вытер..."

 mumin*

link 8.02.2008 16:24 
nequaquam vacuum:))
(щас inscius прибежит и мне двойку поставит)

 Коллега

link 8.02.2008 16:56 
mumin*, в это время суток inscius уже может поставить четыре с минусом

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo