Subject: Auffullen der Reserven med. Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
пополнение резервов организма пополнение запасов в организме пополнение депо в организме. Смотря что Вы вчера выбрали. |
О, слово вспомнилось - резервы.Вчера крутилось, но явилось только сегодня... Утро вечера мудренее. |
Спасибо. Вопрос заключался во 2-й части последнего предложения: пополнение запасов не происходит ...? |
не происходит за один день.:) Либо: пополнить резервы организма за один день невозможно. |
резервы - имеет и другой смысл, как возможности. Лучше пополнить запас необходимых организму веществ. |
You need to be logged in to post in the forum |