DictionaryForumContacts

 Шур

link 4.02.2008 9:10 
Subject: Формирование архитектурного облика
Это словосочетание нужно на хорошем немецком.
Контекст:
Комиссия по градостроительству и формированию Архитектурного облика территорий Московской области

Спасибо.

 Шур

link 4.02.2008 9:33 
Что, нет идей? Вот вроде и все понятно по отдельности, а скомпоновать бы...

 Шур

link 4.02.2008 10:09 
Пожалуйста, кто-нибудь! Надо очень.

 Gajka

link 4.02.2008 10:33 
Ausschuss für Architektur und Stadtplanung
Ausschuss für Architektur und Städtebau

 Шур

link 4.02.2008 10:35 
Спасибо, Gajka. так все просто оказалось, а я привязался к словам "формирование" и "облик".:)

 Шур

link 4.02.2008 11:05 
А все-таки, для "формирование облика" есть какой-то эквивалент, какое-нибудь Gestaltung usw.?

 Коллега

link 4.02.2008 11:13 

 Шур

link 4.02.2008 11:16 
Мэрси. Но как-то не вяжется тогда - Ausschuss für Städtebau und städtebauliche Gestaltung... или оставить вариант Гайки?

 inscius

link 4.02.2008 11:21 
да, согласился бы с Коллегой, или же:

Ausschuss/Kommission für Städtebau und architektonische Gestaltung.

 Шур

link 4.02.2008 11:22 
Вот, вариант Inscius, пожалуй, гармонически объединяет все, что нужно для перевода. Спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo