|
link 31.01.2008 22:18 |
Subject: Abstammungsurkunde Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: Это, в принципе, свидетельство о рождении, только называется по-другому. Можно перевести как "свидетельство о рождении", или есть другой более точный термин по-русски? Заранее спасибо |
Можно и нужно. |
You need to be logged in to post in the forum |