Subject: в целях получения контроля над кирпичным заводом Контекст: Покупатель, в свою очередь, заинтересован в приобретении вышеназванного количества акций ОАО «ххх» в целях получения контроля над кирпичным заводом в г. ХХХ, а также в целях развития производства кирпича;с um + zu kontrollieren ...??? Как считаете? Мне ничего кроме этой конструкции не лезет. Но тогда, по-моему, не отражается в полном мере сказанное - ПОЛУЧЕНИЕ этого самого контроля... или Заранее спасибо! |
zwecks Übernahme der Kontrolle |
...mit dem Erwerb der Aktien die Kontrolle zu sichern ...durch Kauf der Aktien die Kontrolle über das Unternehmen zu erwerben um + zu kontrollieren - тоже нормально:) |
You need to be logged in to post in the forum |