Subject: полулюкс Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: |
Halblux Aufschlag Komfort-Reise (Halblux Zimmer mit Bad/WC): 110,- € |
Мне кажется, что Halblux немцу ничего не скажет:( |
|
link 22.01.2008 17:15 |
М.б. Juniorsuite? |
наверное, перебор с юниором:) Может, просто gehoben? Как раз между Luxus и Standard. |
Semilux? |
Danke, jetzt weiß ich wieder warum Musik so wahnsinnig teuer sein muss … damit J.Lo nicht in irgendeinem SEMILUXUS leben muss, sondern schön 5-stellige Summen am Tag ausgeben kann, wenn sie Urlaub macht!!! http://www.sebbi.de/archives/2005/10/13/the-fabulous-life-auf-viva/ |
Это Рига, тоже перевод с когда-то русского:) |
а я подумала, что это немецкий туроператор :) |
Superior-Zimmer ? Die Superior-Zimmer verfügen über einen Balkon mit seitlichem Meerblick. Die Luxus-Zimmer sind noch geräumiger als die Superior-Zimmer und wurden von Designern gestaltet. Hier können Sie wählen zwischen einem Balkon mit direktem Meerblick oder einer breiten Fensterwand ebenfalls mit direktem Meerblick. Die Luxus-Zimmer verfügen darüber hinaus über Kingsize-Betten, einen luxuriösen Flachbildfernseher sowie einen CD-Player. http://www.gateway-brazil.de/hotels/rio-de-janeiro/rio-international.html |
да, похоже это и есть. классификация такая: Standard-Superior-Luxus (Deluxe) |
полулюкс, если не ошибаюсь, ein getrennter Schlafraum? :) Если писать так, чтобы поняли немцы, нужно найти международный эквивалент. |
А я всегда думал что полулюкс это наш же люкс, только без горячей воды и дверь между комнатами не закрывается -- поломана. |
Судя по гуголю, своя рука - владыка. От однокомнатного двухместного и трехместного через "французскую" кровать и номер с прихожей и санузлом до трехкомнатного - все полулюкс |
полулюкс - это когда евроремонт, но не такой понтовый, чтобы назвать номер люксом. |
В Австрии это называется Komfortzimmer (в отличии от просто Zimmer и Suiten). |
You need to be logged in to post in the forum |