DictionaryForumContacts

 liderator

link 21.01.2008 21:41 
Subject: eichtechnisch
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:
Die eichtechnische Sicherung der Kalibrierungsdaten erfolgt fuer jede Waage getrennt.
Заранее спасибо

 liderator

link 21.01.2008 21:52 
Eichteiler - калиброванный делитель
Может по аналогии Калиброванно-техническая сохранность?

 Einer

link 21.01.2008 22:37 
Смысл примерно такой
Подтверждение поверками сохранения данных калибровки проводится отдельно для каждых весов.
(eichen vt градуировать; калибровать; поверять; сравнивать с эталоном; тарировать; эталонировать)

 liderator

link 21.01.2008 22:51 
Einer, спасибо!!

 Erdferkel

link 21.01.2008 22:55 

 Sler

link 22.01.2008 7:38 
Я это предложение понимаю иначе: резервные копии данных о калибровке создаются отдельно для каждых весов.

 Einer

link 22.01.2008 9:19 
Sler, и Ваше предположение не совсем то :(
"Eichtechnische Sicherung" - Это что-то вроде "защиты от несанкционированных изменений параметров тарировки"

Eichtechnische Sicherung: Änderungen von verrechnungsrelevanten Geräteparametern nach dem Anbringen der eichtechnischen Sicherung dürfen nicht möglich sein. Die eichtechnische Sicherung erfolgt durch eine mechanische Sicherung mittels Plomben, Klebemarken oder anderen bei der Zulassung festgelegten Methoden. Anstelle der mechanischen Sicherung ist eine Sicherung von bestimmten, verrechnungsrelevanten Parametern auch mittels eichtechnischem Logbuch zulässig. Diese Parameter werden in der Zulassung festgelegt.
Стр. 6
http://wko.at/up/enet/stellung/EUMessgeraete_ElektrizitaetszanhII.pdf

 Sler

link 22.01.2008 17:58 
Да, Вы правы.

 Коллега

link 22.01.2008 23:29 
калибровка, не тарировка

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo