DictionaryForumContacts

 IiP

link 21.01.2008 16:26 
Subject: Abstimmung des Auslobungstextes mit dem Auslober ...
Добрый вечер,

Мне нужен перевод словосочетания:
"Abstimmung des Auslobungstextes mit dem Auslober ..."
на русский.

У меня есть два варианта:
1. Согласование текста публичной демонстрации с учредителем конкурса
2. Согласование технической задачи конкурса с учредителем конкурса

Какой вариант подходит? Или, что Вы думаете сами.

Помогите, пожалуйста
Данке!

 marcy

link 21.01.2008 16:58 
А разве у Вас не объявление о публичном конкурсе?

 Erdferkel

link 21.01.2008 16:59 
Auslobungstext, например, вот:
http://www.byak.de/aktuelles/BayerischerArchitekturpreis2007Auslobung.htm
т.е. описание и условия конкурса м.б.

 marcy

link 21.01.2008 17:01 
Лучше сразу же прильнуть к незыблемым основам:)
http://www.garweb.ru/project/Law/doc/10064072/10064072-085.htm

 IiP

link 21.01.2008 17:21 
спасибо большое,
но, можно Auslober переводить термином "учредитель" или обязательно термином "организотор конкурса"? Потому что организатор, который организует это все, не обязательно должен и принимать решение о выплате денежного вознаграждения победителю конкурса. ?!

 Erdferkel

link 21.01.2008 17:24 
А в ГК, спасибо marcy :-), например, есть:
"лицо, объявившее публичный конкурс"

 IiP

link 21.01.2008 17:34 
Полезные советы - спасибо

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo