DictionaryForumContacts

 SHUßEY

link 21.01.2008 12:20 
Subject: сертификат соответствия
Проверьте пожалуйста, я все правильно понял?...а то немецкий я не настолько хорошо знаю...

Исходник:
Diese Erklärung wird verantwortlich fur den Hersteller
далее данные

abgegeben durch

далее данные

Перевод:
Ответственность за достоверность настоящего сертификата возложена на производителя

далее данные

в лице...

далее данные

 Ульрих

link 21.01.2008 12:45 
ответственность в любом случае лежит на производителе
я так понимаю, что данный сертификат/заявление (не знаю, что там у Вас) передан **далее данные** по поручению производителя **далее данные**

то есть тот, кто передает этот документ, передает его не просто так, а является своего рода авторизованным представителем производителя

но мой ответ без гарантии

 Владислав

link 21.01.2008 14:02 
Konformitätserklärung, f
сертификат соответствия

 Коллега

link 21.01.2008 14:18 
Я так понимаю, что это заявление-декларация выдаётся-подписывается (таким-то) лицом, ответственным от имени изготовителя

 Paul42

link 21.01.2008 14:51 
abgegeben durch - составитель?

 Коллега

link 21.01.2008 14:56 
Не обязательно составитель, но подписант, "eine Erklärung abgeben" не только означает вручить бумажку :-)

 Ульрих

link 21.01.2008 14:59 
Составитель - нет.
Возможно все же Коллега ближе речь идет о
"фамилия и должность лица, уполномоченного подписывать заявление производителя или его авторизованного представителя.
Заявление о соответствии и сертификат соответствия необходимо предоставлять на языке (языках) стран, в которых изделие должно использоваться."

Это та информация, которая должна быть на заявлении о соответствии.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo