Subject: Помогите перевести Führungsbahnabdeckung Речь идет об осях фрезерного станка.
|
типа "кожух/защита направляющей" |
покрытие напрявляющих (стола, стойки фрезерного станка) |
покрытие направляющей поверхности? |
Teleskop-Führungsbahnabdeckung (Y). ● gehärtete Führungen (X/Y/Z) serienmäßig ... Teleskop-Führungsbahnabdeckung (Y). http://durma.de/DE/Maschinen/Fraesen/Lagun/lagfmc_152.pdf продолжаю упорствовать: кожух или защита. |
You need to be logged in to post in the forum |